Песни про любовь
May. 15th, 2016 23:30Рядом идут обсуждения уместности (и всего прочего) песен на серьёзные исторические темы в «не в том стиле» / «не к месту» / и т.д. Моя позиция – отлично, что у нас есть повод поговорить по такому поводу!
А тут – так как сегодня день поминовения партизан Литвы – тоже песня на сцене. Из цикла «Братья» по поводу серьёзному и невесёлому. У нас мало песен про войну, которые – не плач. Это песня про любовь, и основываясь на том, что я читала, я верю в одно – в этой непростой, трудной, несправедливой ни к кому странице истории точно была и любовь. «Пали ли бы они, если не любили бы?» – в соседней песне. А эта – про людей, которые подписали вот этот текст . Который сам по себе не мог изменить ничего, но был бóльшим, чем всё, на что в ту пору оказались способны все литовские политики и дипломаты...
«Того, кому суждено сгореть от любви, нельзя зарубить мечом»
Восемь богатырей
Что острее – страх или пули?
Сколько у смерти скрыто лиц?
Спрашивали, размалывая пыль мха,
Восемь богатырей сумерек.
Тех, кому суждено сгореть от любви,
Никогда не зарубишь мечом.
Поливали искрами голодную ночь
Восемь богатырей сумерек.
Легче ли предать, чем умереть?
Застрелить легче ли, чем полюбить?
Сто лет насыпывать замчища
И поседеть за одну ночь...
Белый туман вместо корон,
Пряди ветра вместо крыльев.
Пили огонь, закусывая дымом,
Восемь богатырей сумерек.
Легче ли предать, чем умереть?
Застрелить легче ли, чем полюбить?
Сто лет насыпывать замчища
И поседеть за одну ночь...
Rokas Radzevičius
альбом „Broliai“ (Aistė Smilgevičiūtė ir grupė „Skylė“)
А тут – так как сегодня день поминовения партизан Литвы – тоже песня на сцене. Из цикла «Братья» по поводу серьёзному и невесёлому. У нас мало песен про войну, которые – не плач. Это песня про любовь, и основываясь на том, что я читала, я верю в одно – в этой непростой, трудной, несправедливой ни к кому странице истории точно была и любовь. «Пали ли бы они, если не любили бы?» – в соседней песне. А эта – про людей, которые подписали вот этот текст . Который сам по себе не мог изменить ничего, но был бóльшим, чем всё, на что в ту пору оказались способны все литовские политики и дипломаты...
«Того, кому суждено сгореть от любви, нельзя зарубить мечом»
Восемь богатырей
Что острее – страх или пули?
Сколько у смерти скрыто лиц?
Спрашивали, размалывая пыль мха,
Восемь богатырей сумерек.
Тех, кому суждено сгореть от любви,
Никогда не зарубишь мечом.
Поливали искрами голодную ночь
Восемь богатырей сумерек.
Легче ли предать, чем умереть?
Застрелить легче ли, чем полюбить?
Сто лет насыпывать замчища
И поседеть за одну ночь...
Белый туман вместо корон,
Пряди ветра вместо крыльев.
Пили огонь, закусывая дымом,
Восемь богатырей сумерек.
Легче ли предать, чем умереть?
Застрелить легче ли, чем полюбить?
Сто лет насыпывать замчища
И поседеть за одну ночь...
Rokas Radzevičius
альбом „Broliai“ (Aistė Smilgevičiūtė ir grupė „Skylė“)
no subject
Date: 2016-05-16 02:54 (UTC)Я же говорила не про недопустимость исторической тематики на сцене, а про когнитивный диссонанс из-за несоответствия серьезности темы и манеры исполнения.
no subject
Date: 2016-05-16 04:40 (UTC)Я, правда, и у Джамалы какой-то особой гламурности не заметила.
no subject
Date: 2016-05-16 06:19 (UTC)no subject
Date: 2016-05-16 16:58 (UTC)no subject
Date: 2016-05-17 05:56 (UTC)no subject
Date: 2016-05-16 06:19 (UTC)Я в "эстрадной музыке" не разбираюсь, только знаю, что такие себя считают "альтернативной попсе музыкой". Тем не менее один мой близкий всю "не академичекую" музыку считает популярной: металистов, фолкорок и попсу заодно. Так что могу различить, что у песни Джамалы другой стиль, но в рамках того стиля там всё было вполне сдержанно...
no subject
Date: 2016-05-16 12:18 (UTC)no subject
Date: 2016-05-16 13:17 (UTC)P.S. Книгу-то я прочла уже, спасибо, так что могу когда-нибудь вернуть. Если хочешь, можно погулять по такому случаю, и не в городе можно...
no subject
Date: 2016-05-16 15:37 (UTC)no subject
Date: 2016-05-16 17:04 (UTC)Я по-прежнему считаю, что Джамала выступила не в своем жанре. Посмотрела другие ее песни, она бывает гораздо интереснее, здесь она опустилась до попсы. Хотя я уж мельком почитала, сколько грязи на нее вылили сегодня наши доблестные адепты "русского мира", так уж теперь испытываю некоторое злорадное удовольствие по поводу того, что девушка оставила их с носом. Ради этого уж ладно, пусть будет и Евровидение :)) я знаю, что злорадствовать нехорошо, но уж больно мерзкая выползла публика.
А ты послушай ту группу Forteca, которую я тебе рекомендовала. У них есть и современные обработки старых исторических песен, и свои собственные современные песни на исторические темы. Если нужен перевод, смогу перевести, но не все подряд, если какие-то несколько особенно заинтересуют. Это правда очень здорово.
no subject
Date: 2016-05-17 06:01 (UTC)no subject
Date: 2016-05-16 08:37 (UTC)приятная песня! как тебе не лень было весь текст переводить... :)
no subject
Date: 2016-05-16 09:00 (UTC)