Lietus pliaupia per šviesaus birželio vakaro žalumą. Baltos žvakės rikiuojasi palei sieną su iškaltais nukankintųjų vardais, buvusio gestapo/KGB pastato sieną. Į beveik tuščią gatvę žvelgia vaikų piešiniai konkursui „Lietuvos kovų už laisvę, kariuomenės bei netekčių istorija“. Sibiras – televizijos bokštas – slėptuvė po troba – geltonos žvaigždės – Katynė. Trylikametės piešinys: hitlerininkai degina kaimą. Teka upė, kitam jos krante stovi kryžius. Ant kryžiaus vėliavėlė, viena pusė – Lietuvos vėliavos, kita – Lenkijos. „Jie norėjo mus pavergti“.
Piešiniai apie gėrį ir blogį, taip jau vaikai supranta. Kartais geriau, nei suaugusieji. Na negali kryžius su lietuviška-lenkiška vėliavėle atitikti istorinės tikrovės, ar kaip ją ten. O esmę atitinka...
Дождь льётся через зелень июньского светлого вечера. Белые лампадки выстроились в ряд у стены с высеченными именами замученных, стены бывшего здания Гестапо/КГБ. На почти пустую улицу глядят рисунки детей для конкурса «История борьбы за свободу, вооружённых сил и утрат Литвы». Сибирь – телебашня – бункер под избой – жёлтые звёзды – Катынь. Рисунок тринадцатилетней: гитлеровцы жгут деревню. Река течёт, на другом берегу стоит крест. А на кресте флажок, одна половинка от флага Литвы, вторая – Польши. «Они хотели нас поработить».
Рисунки про добро и зло, дети уж так понимают. Иногда понимают лучше, чем взрослые. Ну вот не может соответствовать крест с литовско-польским флажком исторической действительности, или как там её. А сути он соответствует...
Piešiniai apie gėrį ir blogį, taip jau vaikai supranta. Kartais geriau, nei suaugusieji. Na negali kryžius su lietuviška-lenkiška vėliavėle atitikti istorinės tikrovės, ar kaip ją ten. O esmę atitinka...
Дождь льётся через зелень июньского светлого вечера. Белые лампадки выстроились в ряд у стены с высеченными именами замученных, стены бывшего здания Гестапо/КГБ. На почти пустую улицу глядят рисунки детей для конкурса «История борьбы за свободу, вооружённых сил и утрат Литвы». Сибирь – телебашня – бункер под избой – жёлтые звёзды – Катынь. Рисунок тринадцатилетней: гитлеровцы жгут деревню. Река течёт, на другом берегу стоит крест. А на кресте флажок, одна половинка от флага Литвы, вторая – Польши. «Они хотели нас поработить».
Рисунки про добро и зло, дети уж так понимают. Иногда понимают лучше, чем взрослые. Ну вот не может соответствовать крест с литовско-польским флажком исторической действительности, или как там её. А сути он соответствует...