indraja: (Default)
[personal profile] indraja
Ir trečioji daina apie tuos, kurie pražys medžiais gimtojoje žemėje. (1., 2.)

Gytis Paškevičius

Mano kraštas


Šitą žemę man likimas dovanojo
Pilką dangų, sniego sodus ir pilis
Ji klevais raudonais rudenį liepsnoja
Ji atvėrus kiekvienam plačiai duris

Man jos grožio kiek yra, tiek ir pakanka
Jos kalba mane užbūrė amžinai
Ir tegu ją visos negandos aplenkia
Mano žemė man – vieninteliai namai

Vien tik ji yra prasmė tikroji
Nepakeis jos niekas niekada
Jai vienai tu viską paaukoji
Ji tavo pradžia ir tavo pabaiga

(x2)

Jei tavęs nėra, į ką man atsiremti?
Kaip surasti ryto saulę languose?
Į kurią pasaulio pusę reikia žengti?
Kaip išsaugot tavo vardą, tavo vardą vaikuose?
(x2)

Vien tik ji yra prasmė tikroji
Nepakeis jos niekas niekada
Jai vienai tu viską paaukoji
Ji tavo pradžia ir tavo pabaiga


Tavo skausmo niekada aš nepamiršiu
Bet žinau, kaip greitai medžiai vėl žydės
Kada nors ir pats į medį aš pavirsiu
Mano žemė kai mane namo pakvies

Vien tik ji yra prasmė tikroji
Nepakeis jos niekas niekada
Jai vienai tu viską paaukoji
Ji tavo pradžia ir tavo pabaiga

(x2)


И третья песня про тех, кто на родной земле расцветут деревьями. (1., 2.)
Современность. Перевод подстрочный.

Гитис Пашкявичюс

Мой край


Эту землю судьба мне подарила
Серое небо, снежные сады и замки
Она пылает алыми клёнами осенью
Её двери широко открыты для каждого

Её красоты мне хватает столько, сколько есть
Её язык зачаровал меня навеки
Пусть все бедствия обойдут её стороной
Моя земля для меня – единственный дом

Только она является истинным смыслом
Ничто никогда не заменит её
Ты всё ей одной приносишь в жертву
Она – твоё начало и твой конец

(x2)

Если тебя нет, где обнаружить опору?
Как в окнах найти утреннее солнце?
В которую сторону света надо делать шаг?
Как сохранить твоё имя, твоё имя в детях?
(x2)

Только она является истинным смыслом
Ничто никогда не заменит её
Ты всё ей одной приносишь в жертву
Она – твоё начало и твой конец


Твою боль я никогда не забуду
Но знаю, как скоро вновь зацветут деревья
Однажды и сам превращусь в дерево
Когда моя земля позовёт меня домой

Только она является истинным смыслом
Ничто никогда не заменит её
Ты всё ей одной приносишь в жертву
Она – твоё начало и твой конец

(x2)



Date: 2011-10-08 16:35 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Спасибо... Что-то у меня ассоциации с будущей игрой - или зря это я?
Ну и с Полуостровом, но это закономерно, я сегодня вела по нему игру и - там такие ассоциации роскошные!

Date: 2011-10-09 20:34 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Удачи! А о чем это?

Date: 2011-10-08 17:26 (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
галисийские народные песни :)

Date: 2011-10-08 18:12 (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
надо же знать, чего петь на игре :))

Date: 2011-10-08 18:21 (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
жаль, прямо сейчас Женька занимается - не могу послушать :))

Date: 2011-10-08 19:01 (UTC)
From: [identity profile] naiwen.livejournal.com
да-да, я уже успела послушать! Это ж натуральная Варшавянка!
А вообще послушала примерно треть песен - ух, зажигательно! Что-то родное сразу чувствуется :)

Profile

indraja: (Default)
Indraja

October 2025

M T W T F S S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27 28293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 20:04
Powered by Dreamwidth Studios