Vasaros laikas, kad jį kur
Mar. 29th, 2012 20:51Nemėginau, kaip jaučiasi apsirūkęs žmogus, bet – metaforiškai – po pavasarinio laikrodžio persukimo (džiaukitės, kieno jis nekliudė!) maždaug taip gaunas. Keliuosi valanda anksčiau, o užmigti pavyksta pusvalandžiu anksčiau, taigi, vietoj penkių miego valandų –
Не пробовала, как себя чувствует обкурившийся человек, но – метафорически – после весеннего перевода времени (радуйтесь, на кого он не оказал воздействия!) нечто такое получается. Встаю на час раньше, а уснуть получается на полчаса раньше, итого вместо пяти часов сна –
Ta proga čia bus swoon‘as, t.y. svaigimas!
По этому случаю тут будет свун!
…Kamera juda ratu, sulėtintas vaizdas, skirtas padaryti žiūrovui įspūdį scena, kurioje demonstruojami ypatingi protagonisto gebėjimai – ir centre herojus(?) su…
…Камера движется кругом, замедленная сьёмка, предназначенная для того, чтобы впечатлить зрителя сценой, раскрывающей особенные способности протагониста – и в центре герой(?) с…
…pipetmanu!
…пипетманом!
(Википедия это на русском называет микропипеткой; а как в живой речи, не знаю).

Po šito galima atleisti net visą tą dažytą vandenį laboratoriniuose induose!
После этого можно простить даже всю эту крашеную воду в лабораторной посуде!
(I mean Slow motion Orbital shot of Anti-hero protagonist portraying his Super reflexes, or Sherlock Scan, to be precise. Well, it is about that film anyway).
Тэг „darbas“ означает «работа», если кто не.
Не пробовала, как себя чувствует обкурившийся человек, но – метафорически – после весеннего перевода времени (радуйтесь, на кого он не оказал воздействия!) нечто такое получается. Встаю на час раньше, а уснуть получается на полчаса раньше, итого вместо пяти часов сна –
Ta proga čia bus swoon‘as, t.y. svaigimas!
По этому случаю тут будет свун!
…Kamera juda ratu, sulėtintas vaizdas, skirtas padaryti žiūrovui įspūdį scena, kurioje demonstruojami ypatingi protagonisto gebėjimai – ir centre herojus(?) su…
…Камера движется кругом, замедленная сьёмка, предназначенная для того, чтобы впечатлить зрителя сценой, раскрывающей особенные способности протагониста – и в центре герой(?) с…
…pipetmanu!
…пипетманом!
(Википедия это на русском называет микропипеткой; а как в живой речи, не знаю).

Po šito galima atleisti net visą tą dažytą vandenį laboratoriniuose induose!
После этого можно простить даже всю эту крашеную воду в лабораторной посуде!
(I mean Slow motion Orbital shot of Anti-hero protagonist portraying his Super reflexes, or Sherlock Scan, to be precise. Well, it is about that film anyway).
Тэг „darbas“ означает «работа», если кто не.
no subject
Date: 2012-03-29 18:30 (UTC)...Актёр, к слову, действительно говорил, что он пытался содать довольно звероподобный образ, но он ориентировался на кошачьих.
no subject
Date: 2012-03-29 19:54 (UTC)