indraja: (varlė skraiduolė)
[personal profile] indraja


Apžiūrinėdama žemėlapyje vietovę, kur rytoj su klasiokais minėsime labai džiaugsmingo įvykio – mokyklos baigimo – jubiliejų, visai šalia pamačiau paskatinusį prisiminti diskusiją su Viena Gyvate [livejournal.com profile] odna_zmeia dalyką. Diskusija buvo apie daug ką, taip pat ir apie mano slapyvardžio transkripciją kirilica. Žemėlapio nuomone, „й“ ten nėr :) Pasak žodyno, vardas kilęs iš šios upelės pavadinimo, tačiau taip pat manoma, kad jis gali būti mitologinis. Galbūt Indraja – laumė, gal Saulės duktė (atitinkanti Jupiterį), gal buvusi Perkūno žmona.


Разглядывая на карте местность, где завтра с одноклассниками будем отмечать юбилей очень радостного события – окончания школы, – совсем рядом увидела нечто, что заставило вспомнить дискуссию с [livejournal.com profile] odna_zmeia насчёт многого, в том числе и кириллической транскрипции моего псевдонима. Карта гласит, что «й» там нету :) По словарю имя происходит от названия этой речки, хотя есть мнение, что оно восходит к мифологии. То ли Индрая – лауме, то ли дочь Солнца (соответствующая Юпитеру), то ли бывшая жена Перкунаса.

Беззаботное...

Date: 2007-07-13 17:33 (UTC)
From: [identity profile] anicavoin.livejournal.com
Мы пишем Аглая, но Майя, так что амбивалентно (хотя Майя произносится как два "й"). Опять же, кривая и змея пишем без "й". Словарь отсылает к речке, а речка - к лауме; это похоже на такой сказочно-бюрократический приём, хотя вопрос, куда отсылает лауме,остается открытым. Меня на карте заинтересовал топоним Антандрая - явное производное от Антандрая - неужели это тоже женское имя?

Date: 2007-07-13 18:47 (UTC)
From: [identity profile] pavejui.livejournal.com
O kodėl žemėlapis super-senas rusiškas Genštabo 1:200 000? Yra gi lietuviški naujesni, kad ir "Briedžio"?

Date: 2007-07-14 08:47 (UTC)
From: [identity profile] sulerin.livejournal.com
И у вас, оказывается, было множество секретных карт.

Date: 2007-07-15 17:18 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Мне иногда тоже хочется написать через "Й". Мне так слышится.
Значит, имя происходит от слова "тростник", тоже немного - suriquesse:)

Date: 2007-07-16 18:16 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Не знаю, что. Просто мне оно слышится как "Индрайя", но я стараясь исправиться:)
Это ламатьявэ дурацкое. Мне некоторые имена слышатся не совсем так, как правильно. Если постараться, это проходит.

Оффтоп:

Date: 2007-07-16 18:37 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Рекомендую:
http://naiwen.livejournal.com/364899.html?nc=2&style=mine
Бог ведает, что там будет в том году - но уже сейчас очень туда хочу! Блин, это ж почти про нас! Не зря я Вайжгантаса читала-восхищалась:) Надо успеть прочитать побльше.

У Мыши новые стихи - в каком-то смысле и про нас;-)

Date: 2007-07-17 10:07 (UTC)
From: [identity profile] ekzon.livejournal.com
Aha, mes prie Pailgio irgi buvome surengę vakarėlį "Back to the 1997" :).

Re: Оффтоп:

Date: 2007-07-17 15:57 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Hm. Problema...

Date: 2007-07-17 16:16 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Перспектива, млин:(

Date: 2007-07-17 16:27 (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Oj, nežinau.

Date: 2007-07-17 16:39 (UTC)

Tai labai idomu

Date: 2007-07-29 14:52 (UTC)
From: [identity profile] gerasirdis.livejournal.com
Kas per žemėlapis? Kas leidėjas? Būtų idomu sužinoti daugiau.

Date: 2008-02-13 23:17 (UTC)
From: [identity profile] odna-zmeia.livejournal.com
Я постараюсь не ошибаться.:)
Очень мешает последняя "я", она упорно йотирует предыдущий звук.:)

Date: 2008-02-16 22:55 (UTC)
From: [identity profile] odna-zmeia.livejournal.com
Нет, написание ника в ЖЖ - от транслита, не от квенья.
Русская орфография меня в целом и в частностях устраивает,:) так что я просто постараюсь запомнить.:)
Page generated Jan. 29th, 2026 19:11
Powered by Dreamwidth Studios