indraja: (Valė iš Silio)
Вот такая теперь в Вильнюсе ёлочка. Я обычно полностью равнодушна к городским ёлкам, но на эту даже ходила смотреть – по пути с работы домой. Куда уж, к Рождеству в самом сердце столицы появляется сигнальная башня с надписями на галлифрейском. What can possibly go wrong?.. Если вы хоть сколько-то знакомы с спецификой сериала «Доктор Кто» – очевидно, может случиться почти что угодно!

1 photo )
indraja: (Valė iš Silio)
Радует, когда люди отзываются на мои записи. Да ещё и положительно отзываются. Если человек это делает почаще, и мне быстрее захочется с ним побеседовать. Поблагодарить её за что-нибудь, лучше приглядеться, чем она интересуется.

«Someone likes your entry». Какой же, наверно, любопытный человек этот Некто.
indraja: (Valė iš Silio)
А ещё по следам шуток на ФБ я почти что сама себе сделала вызов вывесить настоящие сладкие традиционные валентинки. Не думала, что так не так уж просто их делать :)

Jack Harkness )
indraja: (Valė iš Silio)
Форумцы ходили смотреть трилогию «Хоббита» и показать себя.

Не могу не: )
indraja: (S. Tolk. T.)
О, ещё один фильм, который я жду!
«Железное небо» (там про первую часть) – социальная-политическая сатира в форме иронической фантастики.
Теперь создатели собирают финансирование на вторую часть и представляют первый персонажный тизер. В отличие от других, имя этого действующего лица совпадает с именем реального политика... Внимание – данное видео у некоторых может вызвать резкие реакции! Звук нужен.

Тут! )
indraja: (Valė iš Silio)
Переведу прекрасное с Фэйсбука. Рассказывает любитель фантастики:

«...когда я был молодым, принадлежал к некоей христианской общине, которая меня потащила к экзорцисту, чтобы тот выгнал из меня дух Толкина. Мне все объясняли, что Толкин от сатаны. Парадоксально, но прошло около года после попыток изгнания, появился фильм ВК, и вся община свихнулась на Толкине».

То есть, он пытался, но никак не мог до них донести, что Толкин был христианином, а после фильма вышла уйма статей на эту тему...
indraja: (sidabrinis klevas)

Оттуда

Самая кавайная версия гиперактивного Повелителя времени – явно не то, как агенты Малдер и Скалли представляли себе таинственных инопланетян :). Власти скрывают!

...X-Files ("Секретные материалы") по крайней мере у нас были чем-то, чего можно не смотреть, но о чём трудно не знать, и даже без специального фандома или Интернета. Мне в те давние времена не удалось посмотреть больше неполной серии за раз (не понравился мистико-ужастный подход), но тем не менее шутка в картинке понятна. А как вы относитесь (относились) к тому сериалу? Или даже не слышали?
indraja: (Valė iš Silio)
И всё-таки эта версия самая грациозная:

(Modified from The Geek Strikes Back).

...Целая серия фан-троллинга и фан-сервиса!.. Потом будет чуть посерьёзней, наверно :) . У нас ещё полторы недели до следующей загадки на два года!
indraja: (balta pūkuota)
Ёлочка лабораторная:



Top: Talaromyces stipitatus; Tree: Aspergillus nidulans; Ornaments: Penicillium marneffei; Trunk: Aspergillus terreus.

Via Science Is Awesome
indraja: (Valė iš Silio)
"Piled Higher and Deeper", the ongoing chronicle of life (or the lack thereof) in grad school.

Graduate school – tai studijos, leidžiančios įgyti magistro arba daktaro laipsnį. Kaip matyti iš pavadinimo PhD Comics, komiksas daugiausia apie doktorantūrą. Manau, jis gali būti įdomus ne tik tiems, kurie joje studijuoja ar ją jau baigė, nes supažindina su akademiniu ir laboratoriniu gyvenimu.

Graduate school – это студии, которые позволяют приобрести степень магистра или доктора. Комикс называется PhD Comics, это наглядно говорит, что он в основном о докторантуре (или, как её зовут в России, аспирантуре). Полагаю, он может быть интересен не только тем, кто является или являлся таким студентом, так как позволяет больше узнать об академической и лабораторной жизни.

A lot of pictures! )
indraja: (balta pūkuota)
Sveikinu visus su artėjančiomis šv.Kalėdomis ir kitomis Žiemos Šventėmis!
Поздравляю всех с наступающим Рождеством и другими Праздниками Зимы!


photo from IFLS

Tai, aišku, ne kalėdinė giesmė, bet pagal nuotaiką tinka :)
Это, понятно, не рождественский гимн, но по настроению подходит :)

indraja: (Valė iš Silio)
Kartais susitikusi vaidmenų žaidimų nežaidžiančius pažįstamus papasakoju, kad žaidžiu, štai net į Maskvą pažaisti 1863-iųjų metų sukilimą važiuosiu / važiavau. O mano personažas buvo šlėktelė Kazimierz Juszkiewicz. Pasakoju ir susidomėjusi laukiu reakcijos – publika apie kitalytę vaidybą kaip reiškinį gi nenutuokia. Pašnekovai išpučia akis ir tikrai perklausia: „Tu – ir ką vaidinai? )
Случается, при встрече с знакомыми не-ролевиками рассказываю, что играю, и вот даже в Москву играть в восстание 1863-его года поеду / ездила. И персонаж мой там был мелкий шляхтич Казимеж Юшкевич. Не без предвкушения рассказываю – публика кроссполом-то неизбалованная. Собеседники делают круглые глаза и, действительно, переспрашивают: «Это ты – узнать кого играла? )
indraja: (varlė skraiduolė)

www.phdcomics.com

via [livejournal.com profile] gornyj:
<...> Ir kiekvienas mokslininkas ar kiekvienas menininkas, kad ir kaip jam pačiam ne itin sektųsi, vis vien žino, kad užsiima didinga veikla <...>
<...> И каждый ученый или каждый художник, как бы он ни был сам не слишком успешен, все равно знает, что он занимается великим делом <...>
indraja: (Valė iš Silio)
Neviršykite leistino greičio Ginučiuose!
Не превышайте скорость в деревне Гинучяй!
foto )

Architektūriniai etnografinio kaimo Varniškės II paminklai liudija seną lietuvių meilę krepšiniui.
Архитектурные памятники этнографической деревни Варнишкес II свидетельствуют о давней любви литовцев к баскетболу.
foto )

Rojus – tik už 1 km.
Rojus – значит Рай. Всего 1 км.
foto )
indraja: (Valė iš Silio)
via [livejournal.com profile] anaiptol

Susitinka dvi legendos – Встреча двух легенд!


(Su garsu dar gražiau – Со звуком ещё прекрасней).

Пояснение про одну из легенд для тех, кто несколько реже бывает на вильнюсской площади Кафедрального собора тут )
indraja: (Valė iš Silio)
[livejournal.com profile] krakadyla0 has found a hilarious manga, Axis Powers: Hetalia by Himaruya Hidekaz. The countries of the world are represented by mainly boyish characters, while their relations are wittily based on historical events. There are some links to the translations of the strips featuring Lithuania ("Liet") from [livejournal.com profile] hetalia. Read more... )
Page generated Aug. 11th, 2025 23:31
Powered by Dreamwidth Studios